Prevod od "treba platiti" do Italijanski


Kako koristiti "treba platiti" u rečenicama:

Ni upola ti ne pridikujem koliko druge žene zvocaju za svaki raèun koji treba platiti.
Dico la metà di quello che altre donne direbbero considerando i conti da pagare.
Bila je to grozna predstava, ali naravno da vam treba platiti.
Una pessima interpretazione, ma la pago lo stesso.
Drugim reèima, misliš da treba platiti otkupninu?
In altre parole, proponi di pagare il riscatto.
Paklena cena koju treba platiti, zar ne?
E' un prezzo alto da pagare!
Ako treba platiti štetu, oni su odgovorni.
Se ci sono danni da pagare, i responsabili sono loro.
Kao što gleda i svog muža tako, osim kad treba platiti raèune.
Così come disdegna il marito, tranne quando lui le paga i conti.
Veæina ljudi treba platiti za to.
La maggiorparte della gente deve pagare per una cosa del genere.
Došla sam zbog neizmirenog raèuna koji treba platiti.
Sono venuta per un conto in sospeso che deve essere pagato.
Rajski Dnevnik je verovatno procenio da je to cena koja se treba platiti.
Eden Log probabilmente aveva preventivato che questo era il prezzo da pagare.
Dakle, zajebali ste stvar sa nekoliko peèata, i sada ovaj grad treba platiti za to?
Quindi, voi avete fallito con i sigilli, e questa citta' ne paga il prezzo?
I ne znam da li si èitao u novinama, ali donijeli su zakon po kojem se ženama koje rade isti posao kao muškarci treba platiti jednako.
Non so se leggi i giornali, ma... hanno approvato una legge che da' diritto alle donne ad avere lo stesso stipendio dei colleghi maschi.
To se odnosilo na osobu kojoj treba platiti, a to je Pardu.
Si riferivano alla persona che deve essere pagata, che e' Pardeux.
Nije bilo otkupa koji treba platiti, nijedna pesma neispevana, nijedno vine neisprobano.
Non c'erano riscatti da pagare Né una canzone non cantata o vino non assaggiato
Pa, veruj mi, to je mala cena koju treba platiti da se ovo sve završi.
Credimi, e' il piccolo prezzo da pagare... per aver concluso questa faccenda.
Sve od raèunala koje im kaže koliko sirupa treba staviti u Dougov èokoladni sok do kada treba platiti radnike i koliko.
Sarà tutto computerizzato: dallo sciroppo da mettere nella soda al cioccolato di Doug a quando e quanto pagare i dipendenti.
Ali oni ne pomažu kad treba platiti raèune, zar ne?
E i sogni. Quelli pero' non servono a pagare le bollette, vero?
Postoji cena koju treba platiti za ovakvu vrstu moæi.
C'e' un prezzo da pagare per questo tipo di potere.
Izgledalo je kao mala cena koju treba platiti da se postaram da moje staro ponašanje ne stane na put našoj novoj vezi.
Sembrava un modo semplice per far si' che cio' che ho fatto... non intaccasse il nostro nuovo rapporto.
Rekao je curi da mi treba platiti, ali sam znala da me želi nešto pitati.
Ha detto alla ragazza che doveva pagarmi, ma sapevo che voleva chiedermi qualcosa.
Dakle, to je razumna cena koju treba platiti, zasigurno.
E' certamente un piccolo e ragionevole prezzo da pagare.
To je mala cena koju treba platiti za ono što dobijam zauzvrat...
E' un piccolo prezzo da pagare per quello che ne deriva.
To je mala cena koju treba platiti za ono sto dobijam zauzvrat.
E' un piccolo prezzo da pagare per quello che avro' in cambio.
Kartice su u minusu, treba platiti raèune iz apoteke, moraš èuvati novac.
Hai esaurito le carte di credito, caro. Devi pagare i conti della farmacia. Devi tenerti stretti i soldi...
Robles treba platiti za to što ti je uradio.
Robles deve pagare per quello che ha fatto.
Rekao sam ti ne bi bilo je cijena koju treba platiti ako ste odbili.
Le ho detto che avrebbe pagato il prezzo del suo rifiuto.
Znam da treba platiti školarinu deci.
So che la retta dei ragazzi è in scadenza.
4.4789769649506s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?